Translate a text of one language into another or else to be a good writer, one should familiar to languages. So that readers can easily recognize and understand what Writer or Translator have done. If the message is unfamiliar to reader, it may be difficult to understand. To make easy to understand a language there should be collection of slangs, technological terms, official jargons, phrases and proverbs etc; In the aim of provision supportive measures to protect style, tone and clarity of a writer or translator the Language Research Unit of the department of Official Languages perform continuous researchers. Therefore, these researches make easy to familiarize parts of the speech of Sinhala, Tamil and English.
If you are engaging in languages researches forward your valuable ideas and suggestions for the future development of the Language Research Unit of the Department of Official Languages.